The CorCenCC project team included:
- Academics working in applied linguistics, language, education and computer science from Cardiff, Swansea, Lancaster and Bangor Universities [see CorCenCC Management Team (CMT) , academic collaborators below]
- Research assistants, project assistants and PhD Students, based at Cardiff, Swansea, Lancaster and Bangor Universities [see RAs, assistants and PhD students below]
- Consultants with expertise in corpus linguistics and corpus construction, from Canada, England, Japan, USA and Wales [see consultants, below]
- Community and professional users of Welsh, policy makers and educators [see Project Advisory Group, below]
- CorCenCC Ambassadors
Team members and project roles are listed below – except where dates are given, involvement in the project was from 1st March 2016 to 31st August 2020.
We would also like to acknowledge and thank (i) Lowri Williams, Lorena Varona, Alys Greene and Katharine Young for their administrative support to the project (ii) our internship students, Alys Greene, Sioned Johnson-Dowdeswell, Tesni Galvin, Anelia Kurteva and Sali Nichols, and (iii) the 100+ team of transcribers and quality control checkers.
CorCenCC Management Team (CMT)
Dawn Knight (PI) Cardiff University |
Tess Fitzpatrick Swansea University |
Steve Morris Swansea University |
Jeremy Evas Cardiff University (2016-2018) |
Alex Lovell Swansea University (2018-20) |
Jonathan Morris Cardiff University (2018-20) |
Scott Piao
Lancaster University (2015-2019) |
|
Paul Rayson Lancaster University |
Irena Spasić Cardiff University |
Mark Stonelake Swansea University (2016-18) |
Enlli Môn Thomas Bangor University |
RAs, assistants and PhD students
Laura Arman Cardiff University (2019-20) |
Josh Davies Bangor University (2018-20) |
Ignatius Ezeani Lancaster University (2018-20) |
Vignesh Muralidaran Cardiff University (2016-20) |
|
Jennifer Needs Swansea University (2016-19) |
Steven Neale Cardiff University (2016-19) |
Mair Rees Swansea University (2016-19) |
Bethan Tovey Swansea University (2018-20) |
|
Gareth Watkins Cardiff University (2016-17) |
Lowri Williams Cardiff University (2017-19) |
Laurence Anthony Waseda University |
Thomas Michael Cobb University of Quebec at Montreal |
Margaret Deuchar University of Cambridge |
Kevin Donnelly Freelance |
Michael McCarthy The University of Nottingham |
Kevin Scannell Saint Louis University |
- Gwen Awbery, Aberystwyth University / University of Wales Trinity St David
- Karen Corrigan, Professor of Linguistics and English Language, Newcastle University
- Emyr Davies, CBAC-WJEC
- Andrew Hawke, Managing Director of the Dictionary of the Welsh Language [Geiriadur Prifysgol Cymru]
- Aran Jones, course author and company CEO for SaySomethingin.com Ltd
- Llion Jones, Director of Canolfan Bedwyr, Bangor
- Gareth Morlais, Welsh-language technology and digital media specialist in the Welsh Language Unit, Welsh Government
- Mair Parry-Jones, National Assembly for Wales
- Owain Roberts, Acting Head of Research, National Library of Wales
- Maggie Tallerman, Professor of Linguistics, Newcastle University
- Colin Williams, Specialist in Language Policy and Language Planning, Fellow, St Edmund’s College, University of Cambridge
Ambassadors
CorCenCC’s ambassadors represent the scope and reach of the project, and its relevance to Welsh life.
Cerys Matthews | Nigel Owens | Nia Parry | Damian Walford Davies |
Here’s what our CorCenCC ambassadors say:
“I’m delighted to support the National Corpus of Contemporary Welsh…a free, online Welsh language resource that will be a rich source of information for creative artists, software developers, translators, learners, teachers, policy makers, and anyone wanting to engage with the complexity, versatility and beauty of real, living, Welsh.” Cerys Matthews
“This project takes our knowledge and use of Welsh to a new level. The corpus will include examples of Welsh from all domains: from the rugby pitch and the TV studio, to political speeches and academic text books. At last, learners, dictionary makers, broadcasters and all of us who use the language every day will have a record of real life language which will help us to see how modern Welsh is actually used.” Nigel Owens
“The project will provide us with real insight into how our language is evolving and how we use it. It is a window into our beautiful, rich, exquisite, poetic, ancient language, giving us a real depth of understanding and insight into our future. We will learn about how we use sentence structures and patterns, mutations, slang, text talk and e-mail, how we abbreviate, what we say and how we say it. In my opinion this work is of real historic importance, not only linguistically but as a record of our essence as a nation and our place in the world.” Nia Parry
“CorCenCC alliterates; it is all about interconnection. A collaboration between crowds and colleges, its goal of a corpus that reflects our multimodal lives and our many identities will offer a lens on the live conditions of Welsh. It will bring together all users of the language as equal partners. It is a necessary project: from streetwelsh to webwelsh, it will reveal more than words can say.” Damian Walford Davies